Everyone loves a good quote. Maybe you can even make some new friends by talking to the local Koh Phangan people and you can start the conversation by telling them a nice inspirational quote...in Thai!
Here are a few for you to try out:
English: There are no short-cuts to any place worth going.
Phonetic: thîi thîi khuuan khâa gàae gaan bpai nán mâi mii thaang lát
Thai: ที่ที่ควรค่าแก่การไปนั้นไม่มีทางลัด
English: You miss 100% of the shots you don't take.
Phonetic: hàak mâi laawng ying gâw thâo gàp phlâat bpâo ráauy bpooe-sen
Thai: หากไม่ลองยิง ก็เท่ากับพลาดเป้า 100%
English: The greatest danger for most of us is not that our aim is too high and we miss it, but that it is too low and we reach it.
Phonetic: thîi an-dtà-raai thîi sùt sǎm-ràp rao sùuan mâak mâi châi bpâo-mǎai thîi sǔung gooen bpai jon ûueam mâi thǔeng dtàae bpen bpâo-mǎai thîi dtàm gooen bpai láaeo rao ûueam thǔeng dtàang-hàak
Thai: ที่อันตรายที่สุดสำหรับเราส่วนมากไม่ใช่เป้าหมายที่สูงเกินไปจนเอื้อมไม่ถึง แต่เป็นเป้าหมายที่ต่ำเกินไปแล้วเราเอื้อมถึงต่างหาก
English: The best time to plant a tree was 20 years ago. The second best time is now.
Phonetic: wee-laa thîi màw thîi sùt thîi jà bplùuk dtôn-mái sàk dtôn khuue mûuea yîi-sìp bpii gàawn láe wee-laa thîi màw raawng long maa gâw khuue dtaawn níi
Thai: เวลาที่เหมาะที่สุดที่จะปลูกต้นไม้สักต้นคือเมื่อ 20 ปีก่อน และเวลาที่เหมาะรองลงมาก็คือตอนนี้
English: You can never cross the ocean until you have the courage to lose sight of the shore.
Phonetic: mâi mii thaang jà khâam má-hǎa-sà-mùt dâi hàak yang mâi glâa phaaw jà àawk bpai glai jon mâi hěn fàng
Thai: ไม่มีทางจะข้ามมหาสมุทรได้ หากยังไม่กล้าพอจะออกไปไกลจนไม่เห็นฝั่ง
English: Whatever the mind of man can conceive and believe, it can achieve.
Phonetic: sìng dai thîi jai má-nút sǎa-mâat khít láe chûuea dâi gâw yâawm tham hâi bpen jing dâi chên gan
Thai: สิ่งใดที่ใจมนุษย์สามารถคิดและเชื่อได้ ก็ย่อมทำให้เป็นจริงได้เช่นกัน
English: Happiness is not something readymade. It comes from your own actions.
Phonetic: khwaam-sùk mâi châi khǎawng sǎm-rèt rûup dtàae maa jàak gaan grà-tham khǎawng rao eeng
Thai: ความสุขไม่ใช่ของสำเร็จรูป แต่มาจากการกระทำของเราเอง
English: Be the change you want to see in the world.
Phonetic: jong long muue sâang khwaam bplìian-bplaaeng yàang thîi khun yàak hěn bon lôok
Thai: จงลงมือสร้างความเปลี่ยนแปลงอย่างที่คุณอยากเห็นบนโลก
English: It does not matter how slowly you go as long as you do not stop.
Phonetic: dooen cháa khâae nǎi mâi bpen rai dtràap dai thîi mâi yùt dooen
Thai: เดินช้าแค่ไหนไม่เป็นไร ตราบใดที่ไม่หยุดเดิน
English: Always bear in mind that your own resolution to succeed is more important than any other.
Phonetic: jam wái sà-mǒoe wâa khwaam dtâng-jai yàak bprà-sòp khwaam sǎm-rèt khǎawng dtuua rao eeng sǎm-khan gwàa khwaam dtâng-jai khǎawng khrai ùuen tháng mòt
Thai: จำไว้เสมอว่าความตั้งใจอยากประสบความสำเร็จของตัวเราเอง สำคัญกว่าความตั้งใจของใครอื่นทั้งหมด